Mittwoch, 15. April 2015

To magic oneself out of something

At the beginning of the second novel Harry Potter and the Chamber of Secrets Harry gets locked up in his room by his uncle. In an attempt to free him the Weasley’s Ron, George and Fred decide to rescue him with a flying car. Due to ministry regulation underage wizards are not allowed to perform magic outside school. Harry is, therefore, quite desperate and asks them to inform the headmaster:
“‘[…] Look, can you explain to them at Hogwarts that the Dursleys have locked me up and won’t let me come back, and obviously I can’t magic myself out, because the Ministry’ll think that’s the second spell I’ve done in three days, so-‘
‘Stop gibbering’, said Ron, ‘we’ve come to take you home with us.’
‘But you can’t magic me out either-‘” [1]
To ‘magic oneself out’ is a neologism used by J. K. Rowling that derives from the phrases ‘to deliver out of’ and ‘to break out’. Both focus on an escape from an enclosed space. In the magical world it is much easier to escape with the use of magic. This neologism is, therefore, very accurate.




[1] Rowling, J. K. Harry Potter and the Chamber of Secrets. London: Bloomsbury, 1998, p.32.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen